barcelona hotel guide
General Information
Search in Softguide Barcelona

.

 


 
CATALAN LANGUAGE

In Catalunya there are two official languages: Catalan, spoken by 7 million people in Catalunya, the Community of Valencia, Balearic Islands and Andorra, and Spanish spoken in the whole Spanish State. In Catalunya most of the people are bilingual.
Catalan has always been a very alive language, even in the moments of strongest repression by the dictatorship, and it has always been a key demand for the Catalan nationalist movement. Since the death of Franco, the consecutive Catalan nationalist governments have promoted and stablished the use of the Catalan language in all fields of the public life in Catalunya. Today, it is the only official language in all Catalan institutions and in the educational system, and Spanish is mainly used in the private sphere by the 50% of the population of Spanish origin.

Information about Catalan language by the Local Government

 


barcelona hotels

| catalan | castellano | english |

Hola | Hola | Hello
Adéu | Adiós | Good-bye
Bon dia | Buenos Días| Good morning
Bona tarda | Buenas tardes| Good afternoon
Bona nit | Buenas noches| Good night
Gràcies | Gracias | Thanks
De res | De nada| You're welcome
Perdoni | Perdone | Sorry
¿Quant val? | ¿Cuánto cuesta?| How much is it?
¿Quina hora es? | ¿Qué hora es?| What tiem is it?
¿Em podria ajudar? | ¿Me podría ayudar?| Could you please help me?
Obert | Abierto | Open
Tancat | Cerrado | Closed
Carrer | Calle | Street
Plaça | Plaza | Square
Dreta | Derecha | Right
Esquerra | Izquierda | Left
Dilluns | Lunes | Monday
Dilluns | Lunes | Monday
Dimarts | Martes | Thuesday
Dimecres | Miércoles | Wednesday
Dijous | Jueves | Thursday
Divendres | Viernes | Friday
Dissabte | Sábado | Saturday
Diumenge | Domingo | Sunday
Preu | Precio | Price
Nens | Niños | Children
Sortida | Salida | Departure

Ajuntament | Ayuntamiento | Council
Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Tourism office
Urgències (tel: 112) | Urgencias | Emergencies
Creu Roja | Cruz Roja | Red cross
Mosso d' Esquadra | Mozo de Escuadra (policía autónoma catalana) | Local police
Guàrdia urbana | Guardia | Police

Canvi moneda estrangera
| Cambio moneda extranjera | Exchange
Caixes d' estalvis | Cajas de ahorros | Banks
Pesseta, pessetes | Peseta, pesetas | Pesetas

Rondas | Carreteras de circunvalación | Motorway
Pont Aeri | Puente aéreo | Madrid-Barcelona flight
Rodalies | Trenes de cercanías | Commuter train
Bitllet | Billete | Ticket
Anada | Billete sencillo | Single ticket
Anada i tornada | Billete de ida y vuelta | One way and return
Cotxe de lloguer | Coche de alquiler | Rental car

Servesi / wàter | Servicios, aseos| Toilets
Clau | Llave | Key

Esmorzar | Desayuno | Breakfast
Berenar | Merendar | Afternoon tea
Sopar | Cenar | Dinner
Cuina de mercat | Cocina de mercado | Seasonal cuisine
Bullit | Hervidos | Boiled
Fregit | Fritos | Fried
Estofat | Estofado | Stew
Farcit | Rellenos | Stuffed
Al forn | Al horno | Baked
A la planxa/graella | A la plancha | Grilled
A la pedra | A la piedra
Cafè amb llet | Café con leche | Coffee with milk ( expresso macciato)
Tapes | Tapas | Tapas (appetizers)
Entrepà | Bocadillo | Sandwich
Truita de patates | Tortilla de patatas | Spanish ommelette
. Sopeu | Sopa | Soup
Amanida | Ensalada | Salad
Ous i truites | Huevos y tortillas | Eggs and ommelettes
Verdures i llegums | Verduras y legumbres | Vegetables
Anxoves | Anchoas | Anchovies
Bunyols de bacallá | Buñuelos de bacalao | Fried balls stuffed with cod
Pa amb tomàquet | Pan tumaca (pan con tomate) | Bread with tomato spread on it
Pernil | Jamón | Jamón Cured pig leg
Popets | Pulpitos | Baby octopus
Arròs negre | Arroz negro | Black rice with calamar ink
Cargols a la llauna | Caracoles al horno | Baked snails
Empedrat | Ensalada de judías blancas con bacalao | White beans and cod salad
Fideuà | Paella de pasta en lugar de arroz | Pasta paella instead of rice
Garotes | Erizos de mar | Sea urchins
Musclos | Mejillones | Mussels
Ous remenats amb camasecs | Huevos revueltos con setas | Scrambled eggs with mushrooms
Pa de fetge | Paté de hígado | Paté de Foie
Xató | Ensalada bacalao salazón | Salt cod salad
Escudella i carn d' olla | Cocido catalán | Catalan stew
Sopa de bolets | Crema de champiñones | Mushrooms cream
Peix i marisc | Pescado y marisco | Fish and seafood
Llagosta | Langosta | Lobster
Anguila | Anguila | Eel
Anfós | Mero | Grouper
Congre | Congrio |
Calamars | Calamares | Squids
Llobarro | Lubina |
Lluç | Merluza | Hake
Molls | Salmonetes |
Orada | Dorada | Gilthead bream
Rap | Rape | Monkfish
Sarsuela | Zarzuela de mariscos | Seafood stew "Zarzuela"
Sèpia | Sepia | Cuttlefish
Suquet de peix | Guiso de pescado | Fish stew
Ferats | Caballa | Mackerel
Boles de Picolat (Mandouguilles) | Albóndigas en salsa de tomate | Meat balls in tomato sauce
Niu | guiso de tripa de bacalao de la Costa Brava | Intestine stew from Costa Brava
Pota i Tripa | Manitas de cerdo con garbanzos y callos | Pig's trotters with chikpeas and tripe
Tripa | Callos | Tripe
Xai amb pèsols | Cordero con guisantes | Lamb with peas
Llebre | Liebre | Hare
Conill | Conejo | Rabbit
Guatlles | Codorniz | Quail
Perdiu | Perdiz | Partridge
Albergínies | Berengenas | Aubergines, eggplants
Bledes | Acelgas | Chards
Bolets | Setas | Wild mushrooms
Calçots | Cebolletas | Spring onion
Carbassó | Calabacines | Courgettes
Carxofes | Alcachofas| Artichokes
Julivert | Perejil | Parsley
Mongetes tendres | Judías verdes| Green Beans
Pastanagues | Zanahorias | Carrtots
Pebrots | Pimientos rojos | Red peppers
Dolços | Dulces | Sweets
Poma | Manzana | Apple
Peres | Peras | Pears
Préssec | Melocotón | Apricot
Plàtan | Plátano | Banana
Taronja | Naranja | Orange
Raïm | Uvas | Grapes
Figues | Higos | Fig
Gelat | Helado | Ice cream
Formatge | Queso | Cheese
Mató | Requesón fresco | Fresh cheese
Mel | Miel | Honey
Menjar blanc | Dulce de almendras | Almond's sweet
Recuit | Cuajada | Junket
Crema catalana | Natillas con costra de azúcar quemado | Custard